Cel studiów
Celem studiów jest wykształcenie i doskonalenie umiejętności i wiedzy uczestników z zakresu tłumaczenia literatury pięknej, ze szczególnym uwzględnieniem języka polskiego i angielskiego, oraz współpracy z oficynami wydawniczymi działającymi w tym sektorze rynku. Uczestnicy wyposażani są także w teoretyczną i praktyczną wiedzę z zakresu przekładoznawstwa. Szczególny nacisk położono na:
- przekład współczesnej i dawnej literatury pięknej
- przekład eseju i literatury faktu
- przekład literatury dla dzieci
- środowisko pracy tłumacza (zasady współpracy z wydawnictwem i redaktorem, nauka składu)
Studia mają charakter praktyczny i prowadzone są przez aktywnych zawodowo tłumaczy literatury pięknej, redaktorów i wydawców, dzięki czemu umiejętności ćwiczone w ich trakcie mają przełożenie na oczekiwania odbiorców (czytelników, wydawnictw, redaktorów) wobec tłumaczy z dziedziny literatury pięknej oraz tekstów humanistycznych.
Czas trwania i forma studiów
W uczelni czy online:
online
2 semestry
Studia podyplomowe niestacjonarne; zjazdy sobotnio-niedzielne. 150 godzin zajęć podzielonych na 10 zjazdów.
Uwaga: Studia w całości prowadzone są zdalnie.
Uwagi
Szanowni Państwo,
uprzejmie informujemy, że prowadzimy rekrutację na SP Translatoryka - przedkład literacki oraz przedkład specjalistyczny. Rekrutacja na SP Translatoryka - przekład medyczny będzie uruchomiona dopiero w przyszłym roku akademickim.
- Organizacja studiów podyplomowych
-
Program
Lp. Moduł/ Przedmiot Liczba godzin RAZEM ECTS 1 Teorie i strategie przekładu 6 2 2 Przekład literacki 92 25 3 Przekład literatury popularnej 16 10 4 Przekład eseju i literatury faktu 12 5 5 Srodowisko pracy tlumacza 24 8 EGZAMIN**** 0 10 Razem 150 60 Plan studiów
Załącznik Rozmiar Plan SP Translatoryka 2025/2026 108.02 KB Kryteria zaliczenia studiów podyplomowych
Studia kończą się egzaminem, do którego uczestnik przystępuje po uzyskaniu zaliczenia ze wszystkich przedmiotów przewidzianych w programie studiów. Egzamin obejmuje tłumaczenie 2 tekstów z 6 dziedzin wybranych przez uczestnika (literatura piękna współczesna lub dawna - 75% oceny; literatura faktu, esej, kryminał, bajka - 25 % oceny) . - Sylwetka absolwenta
-
Absolwent Studiów Podyplomowych Translatoryka Przekład Literacki ma umiejętność prawidłowego zdefiniowania etapów przekładu oraz strategii tłumaczenia, jak również umiejętności związane z korektą i redakcją tekstu, (zna metajęzyk umożliwiający omówienie strategii przekładu), posiada gruntowną znajomość języka/języków przekładu (znajomość gramatycznych, leksykalnych i idiomatycznych struktur), świadomość istniejących różnic międzykulturowych w wymiarze socjolingwistycznym i tekstowym (potrafi rozpoznać funkcje zróżnicowania językowego w wymiarze społecznym, geograficznym i stylistycznym, dostosować rejestr języka do okoliczności danego tekstu, wychwytywać presupozycje i aluzje zawarte w przekładanym tekście, ma zdolność analizy makrostruktury przekładanego tekstu, umiejętność prawidłowego rozpoznania kulturowo nacechowanych elementów i wartości. Absolwent samodzielnie poszerza swą wiedzę ogólną, potrafi poszerzać swoje horyzonty poznawcze, współpracować z wydawnictwami, negocjować umowy wydawnicze, sformatować tekst, a także twórczo współpracować z zawodowymi redaktorami wydawniczymi. Absolwent ma możliwość zgłębiania wiedzy zdobytej na studiach podyplomowych poprzez podjęcie na Wydziale Filologicznym językoznawczych studiów doktoranckich z nastawieniem na przekład.
- Opłaty
-
Wysokość opłaty semestralnej dla edycji rozpoczynającej się w roku akademickim 2026/2027 wynosi - 2 700 zł, a całościowej - 5 400 zł.
- Rekrutacja
-
Zasady naboru
O przyjęciu na studia podyplomowe decyduje kolejność zgłoszeń.
Studia w całości prowadzone są zdalnie.Limit miejsc
Minimalnie: 8 osób
Maksymalnie: 18 osóbDokumenty rekrutacyjne
- Podanie o przyjęcie na studia podyplomowe (generowane z systemu IRK po zapisaniu się na edycje studiów podyplomowych, wydrukowane i podpisane);
- dyplom ukończenia studiów
Terminy i etapy rekrutacji
- Termin rejestracji w systemie IRK-SP: 7.07.2025 r. - 19.09.2025 r. (przedłużenie rekrutacji)
- Termin składania dokumentów rekrutacyjnych: 7.07.2025 r. - 19.09.2025 r. (przedłużenie rekrutacji)
- Termin ogłoszenia wyników rekrutacji: 24.09.2025 r. (przedłużenie rekrutacji)
Miejsce składania dokumentów rekrutacyjnych:
Wydział Filologiczny Uniwersytetu Gdańskiego,
ul. Wita Stwosza 55
80-308 Gdańsk
Sekretariat Studiów Podyplomowych Translatoryka, pokój 4.5
- Kadra
-
Kierownik studiów podyplomowych
Kontakt
-
Organizator
Kontakt
Kontakt z biurem
Obsluga administracyjna: mgr Maria Mindak
pokój 4.5Mapa + adres
Wydział Filologiczny, Filologiaul. Wita Stwosza 55
80-308 Gdańsk



